MICRO-HISTÓRIA DE UMA TRADUÇÃO LITERÁRIA NO ACERVO DE ARNO PHILIPP

Autores/as

  • André Luis Mitidieri
  • Miquela Piaia

Palabras clave:

Acervos literários; Arno Philipp; José de Alencar; Literatura brasileira traduzida para a língua alemã; Micro-história.

Resumen

No presente artigo, objetivamos firmar um diálogo produtivo entre micro-história e história literária, a partir de dados procedentes do Acervo Literário Arno Philipp (ALAPH). Fundamentada em pesquisa qualitativo-quantitativa, voltada a fontes primárias, com amparo em metodologia bibliográfica, a análise de itens das classes 2 e 3 do mencionado acervo — Correspondências e Publicações na Imprensa — possibilita viabilizar como resultados, e como rastros da própria investigação, uma micro-história das traduções ao alemão feitas por Philipp, entre os séculos XIX e XX, de romances do ficcionista brasileiro José de Alencar, especialmente, As minas de prata.

Publicado

2017-08-22

Cómo citar

Mitidieri, A. L., & Piaia, M. (2017). MICRO-HISTÓRIA DE UMA TRADUÇÃO LITERÁRIA NO ACERVO DE ARNO PHILIPP. Miscelânea: Revista De Literatura E Vida Social, 14, 51–70. Recuperado a partir de https://seer.assis.unesp.br/index.php/miscelanea/article/view/210

Número

Sección

ARTIGOS ORIGINAIS/ORIGINAL ARTICLES